艷的基本解释
- 1 见“艳”。
艷的详细解释
2023/1020/20c86f1eab6d8ed07a14045cd559c1a6
艷的笔顺
1
横
2
竖
3
竖折/竖弯
4
横折
5
点
6
撇
7
提
8
横撇/横钩
9
竖弯钩
10
第10笔
11
第11笔
12
第12笔
13
第13笔
14
第14笔
15
第15笔
16
第16笔
17
第17笔
18
第18笔
19
第19笔
20
第20笔
21
第21笔
22
第22笔
23
第23笔
24
第24笔
艷组词
艷成语
艷的翻译
汉英释义:beautiful,sexy,voluptuous
方言读音:◎ 粤语:jim6◎ 客家话:[海陆丰腔] ram6 ram5 [宝安腔] jam5 jam3 [台湾四县腔] jam5 [客英字典] jam5 jam3 [梅县腔] jam5 [东莞腔] jam3 [客语拼音字汇] yam4◎ 潮州话:奄7 ,iam7(iām) [澄海]iang7(iāng)
艷的字源字形
艷在康熙字典中的解释
艷【未集下】【色部】 康熙筆画:24画,部外筆画:18画《類篇》與豔同。詳豆部豔字註。
艷在说文解字中的解释
说文解字豔【卷五】【豐部】好而長也。从豐。豐,大也。盇聲。《春秋傳》曰:“美而豔。”以贍切文二重一说文解字注(豔)好而長也。小雅毛傳曰。美色曰豓。方言。豓、美也。宋衞晉鄭之閒曰豓。美色爲豓。按今人但訓美好而巳。許必云好而長者、爲其从豐也。豐、大也。大與長義通。詩言莊姜之美、必先言碩人頎頎。言魯莊之美、必先言猗嗟昌兮、頎若長兮。所謂好而長也。左傳㒳言美而豓。此豓進於美之義。人固有美而不豐滿者也。毛傳及方言皆渾言之也。从豐。豐大也。說从豐之意。豐之本義無當於豓。故舉其引伸之義。盇聲。以贍切。八部。春秋傳曰。美而豓。左傳桓元年、文十六年文。