人仰马翻的意思
人和马被打得翻倒在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂;不可收拾。
人仰马翻的翻译
英文释义:men and horses thrown off their feet; to suffer a crushing defeat (idiom); in a pitiful state; in a complete mess; to roll (with laughter)
俄文释义:разбить наголову
日文释义:てんてこまい
人仰马翻的出处、例句、用法
出处:清 李宝嘉《官场现形记》:“赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。”
例句:这么晴朗的天气,天空是湛蓝湛蓝的,真不象双方就要杀得人仰马翻!(姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章)
用法:联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
人仰马翻的正音、辨形与辨析
正音:“仰”,不能读作“yáng”。
辨形:“仰”,不能写作“养”。
辨析:人仰马翻和“丢盔弃甲”都可以表示被打败的惨状。但人仰马翻除有此意外;还可形容杂乱、不可收拾的样子;而“丢盔弃甲”不能用此意。
谜语:敌人骑兵队踩中了地雷
人仰马翻的近反义词
近义词
反义词
人仰马翻成语接龙
顺接:翻字开头
逆接:人字结尾
人仰马翻字义分解
人仰马翻成语组词
人仰马翻相似的成语
【人仰马翻】的常见问题
-
人仰马翻是什么意思?
人仰马翻的意思是:人和马被打得翻倒在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂;不可收拾。
-
人仰马翻的拼音是什么?
人仰马翻的拼音是:rén yǎng mǎ fān。
-
人仰马翻出自哪里?
人仰马翻出自:清 李宝嘉《官场现形记》:“赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。”
-
人仰马翻怎么用?
人仰马翻的用法是:联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。