成语

调虎离山

diào hǔ lí shān

设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。

拼音 diào hǔ lí shān
注音 ㄉ一ㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌ一ˊ ㄕㄢ
繁体 調虎離山
字数 4字
首字
尾字
结构 连动式
感情 中性
年代 古代

调虎离山的意思

设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。

调虎离山的翻译

英文释义:lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base); to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom); to lure an enemy away from his territory

俄文释义:выманить на открытое мéсто

日文释义:敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく

德文释义:den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)

法文释义:attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)

调虎离山的出处、例句、用法

出处:明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”

例句:这自然是调虎离山之计,邓和武汉派都是不同意的。(郭沫若《海涛集 南昌之一夜》)

用法:连动式;作谓语、定语;用于军事等。

调虎离山的正音、辨形与辨析

正音:“调”,不能读作“tiáo”。

辨形:“调”,不能写作“掉”。

谜语:骗老虎到平原

调虎离山的近反义词

调虎离山成语接龙

调虎离山字义分解

调虎离山成语组词

调虎离山相似的成语

【调虎离山】的常见问题

  1. 调虎离山是什么意思?

    调虎离山的意思是:设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。

  2. 调虎离山的拼音是什么?

    调虎离山的拼音是:diào hǔ lí shān。

  3. 调虎离山出自哪里?

    调虎离山出自:明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”

  4. 调虎离山怎么用?

    调虎离山的用法是:连动式;作谓语、定语;用于军事等。